I read Eric Cotenas' review of 'Righting Wrongs' a while ago and wanted to offer some feedback:
1. Jacky Cheung is the singer of the theme song that plays at the end of Chinese-language versions (there is no vocal from Yuen Biao)
2. Incorrectly presented names: 'Biao Yuen' should be 'Yuen Biao; 'Siu-Wong Fan' should be 'Fan Siu-Wong'; 'Gei Ying Chan' should be 'Chan Gei-Ying'
3. 'we know that the film's disastrous midnight showing was in Taiwan' = are you sure? This may have been in Hong Kong
4. 'and presumably the English track was created with the original cut in mind' = the only English track to emerge in the '80s was for the 'both survive' ending
5. 'US and UK releases of their earlier anamorphic remasters.' = 'Righting Wrongs' was released twice in the UK, but only on VHS (circa 1991 and 1994), never on DVD
6. It should probably mention mastering errors (reports on Movie Censorship).
I would suggest including a section on the forum for corrections to reviews.
Righting Wrongs [Vinegar Syndrome]
Moderator: Forum Team
-
- Rewind Moderator
- Posts: 1706
- Joined: 21 Oct 2006 10:08
- Location: california
- Contact:
Re: Righting Wrongs [Vinegar Syndrome]
I believe Rothrock mentioned that Taiwan premiere in the extras.